Tichange MendrisioTichange MendrisioXTracambio CoronadoCambiomat ChiassoWe Change ChiassoWe Change Stadio ChiassoMy Change NovazzanoKalepe Lugano - Castagnola Lun - Dom 11:00-19:00 +41 91 630 00 61 Lun - Ven 08:30-18:00 ] Sab Chiuso +41 91 630 04 22 Lun - Ven 08:30-18:00 ] Sab Chiuso +41 91 682 63 38 Lun - Ven 09.00:-18:00 ] Sab Chiuso +41 91 682 13 13 Lun - Ven 10:00-18:00 ] Sab Chiuso +41 91 683 61 30 Lun - Ven 10:00-18:00 ] Sab Chiuso +41 91 682 97 63 Lun - Ven 10:00-18:00 ] Sab Chiuso +41 91 970 16 89
info@tichangegroup.ch
Tichangegroup
7 uffici cambio
il piacere di cambiare anche ONLINE
Cambio ONLINE

Regolamentazione cambio ONLINE

Cambio ONLINE

Condizioni generali

Termini e Condizioni del servizio
REGOLAMENTO E CONDIZIONI GENERALI

Premesse

La Società Tichange SA di diritto svizzero e con sede legale in Mendrisio, via Stefano Franscini 10, offre un servizio di cambio on line per cambiare CHF in EURO da un importo minimo di Chf 100 ad un importo massimo di Chf 4’999.95.
Il presente regolamento (di seguito definito “Contratto”) regola i rapporti tra il Cliente e la società Tichange SA e si applica all’utilizzo del servizio cambio valute on-line gestito tramite il sito web www.tichangegroup.ch. Prima di utilizzare il cambio on-line, il Cliente dichiara di aver letto con attenzione, capito ed accettato il Regolamento e tutti i documenti in esso citati. L’ utilizzo del servizio di cambio on-line da parte del Cliente costituirà accettazione degli accordi.

1. Utilizzo cambio on-line

1a L’utilizzo del cambio on-line è riservato esclusivamente ai maggiorenni (18 anni compiuti). Non è possibile utilizzare il cambio on-line per effettuare cambi a favore di terzi (beneficiario) o per conto di terzi (mandante).
1b Il Cliente può effettuare il cambio valuta compilando tutti i campi previsti dal form on-line. Le informazioni fornite devono essere veritiere e il cliente ne è il solo ed unico responsabile.
1c In occasione della prima operazione, il Cliente è tenuto ad inviare il proprio documento d’ identità leggibile. E’ discrezione di Tichange SA richiedere ulteriori documenti aggiuntivi al Cliente, per verificare l’effettiva veridicità delle informazioni fornite. Qualora il Cliente non fornisca i documenti richiesti, Tichange SA potrà decidere di non proseguire nella relazione. I vari approfondimenti potrebbero far slittare i termini temporali entro cui la transazione di cambio normalmente viene conclusa.
1d In seguito all’ordine di transazione, il Cliente riceverà da Tichange una e-mail riepilogativa a conferma delle indicazioni inserite e troverà i dati bancari della società Tichange SA per effettuare il bonifico. Tale e-mail è da considerarsi un riepilogo di quanto richiesto dal Cliente, in quanto la transazione sarà validata solo nel momento in cui il denaro sarà effettivamente accreditato sul conto corrente di Tichange SA.
1e Il Cliente compilando il form dovrà inserire anche i propri dati bancari ove Tichange SA dovrà fare il bonifico di accredito. Tichange SA non potrà in nessun modo essere considerata responsabile per errori o mancati accrediti nel caso i dati forniti dal Clienti siano errati.

2. Pagamenti

2a Ogni transazione verrà validata al ricevimento dell’accredito da parte del cliente tramite bonifico bancario.
2b Tichange SA non anticiperà in nessun caso la somma richiesta dal cliente. Unicamente il ricevimento del bonifico sul proprio conto corrente bancario, consentirà a Tichange SA di procedere all’operazione di cambio e inviare la somma al conto bancario del cliente.
2c Tichange SA invierà una e-mail di conferma al Cliente nel momento in cui i fondi inviati dal Cliente saranno accreditati sul proprio conto corrente bancario. Eventuali rallentamenti o anomalie che comportino un attesa maggiore, non potranno essere imputati a Tichange SA. Tichange SA si impegna a verificare in modo costante il proprio conto corrente in modo da poter inviare immediatamente la conferma di ricezione dei fondi. Per i bonifici accreditati sul conto di Tichange SA dopo le 18:30, la conferma dell’ avvenuto accredito verrà inviata al Cliente il mattino successivo.
2d Tutta l’operazione di bonifico/accredito è sottoposta al normale iter bancario. Tichange SA non è in grado di poter accelerare in nessun modo l’accredito del denaro inviato dal cliente; generalmente l’operazione di versamento dell’importo da cambiare da parte del cliente fino al bonifico finale sul conto bancario del cliente viene effettuata nello spazio di 2 giorni lavorativi, con eccezione nel caso in cui il cliente dovesse effettuare il bonifico il giorno antecedente un weekend o giorno di festa infrasettimanale. In questo caso l’operazione potrebbe slittare di qualche giorno lavorativo.
2e I pagamenti pervenuti con bonifico dovranno seguire la seguente modalità:
Il Cliente invia CHF a Tichange SA: pagamento “nazionale”.
2f Tichange SA si impegna a cambiare esclusivamente l’importo effettivamente accreditato sul proprio conto corrente: il Cliente, quindi, è tenuto a controllare con la proprio Banca l’eventuale applicazione di costi aggiuntivi per l’accredito/addebito dei bonifici. Tichange SA non si farà carico in nessun modo dei costi per i bonifici effettuati/ricevuti dal Cliente.

3. Mancata accettazione di un cliente/transazione

E’ diritto di Tichange SA accettare o rifiutare qualsiasi Cliente che non si attiene alle disposizioni al punto 1.3 o qualsiasi operazione. In caso di rifiuto il Cliente sarà avvisato via e-mail e i fondi nel frattempo messi a disposizione di Tichange SA saranno restituiti al conto di origine nello stesso ammontare ed importo. Nel caso in cui Tichange SA non sia in grado di restituire il pagamento (a titolo di esempio non esaustivo: coordinate bancarie fornite non corrette) il Cliente verrà contattato ai recapiti forniti.

Sono invece automaticamente rifiutate le seguenti transazioni:
a) pagamenti provenienti da Paesi non UE.
b) richieste di accredito verso Paesi non UE.
c) richieste di pagamento verso terze parti
d) richieste di accredito verso un conto bancario non intestato al Cliente stesso.

4. Tasso di cambio: applicazione e termini di validità

4a Tichange SA si impegna ad offrire al Cliente il miglior tasso di cambio possibile: l’ approvvigionamento della disponibilità per far fronte alle richieste di cambio valuta viene fatta utilizzando unicamente valuta proveniente da fonte bancaria, ciò che garantisce affidabilità e serietà.
4b Tichange SA non applica alcuna commissione per la transazione di cambio.
4c Il Cliente al ricevimento della prima e-mail di conferma, troverà indicato il tasso di cambio applicato. Tale tasso avrà una validità di 24 ore: i fondi dovranno essere inviati dal cliente entro tale lasso temporale. Se l’accredito dei fondi sul conto bancario di Tichange SA avverrà successivamente alle 24 ore stabilite, Ticahnge SA applicherà il tasso di cambio del giorno

5. Transazioni: limiti operativi

5a Ogni Cliente può effettuare una sola transazione di cambio in corso/pendente contemporaneamente. Tichange SA non accetterà nuove richieste di cambio dallo stesso Cliente prima che la transazione precedente non sia stata completata o annullata.
5b Limiti applicati per ogni singola operazione di cambio: Minimo: 100 CHF, Massimo: 4’999 CHF o equivalenti
5c Per transazioni pari o superiori a 5.000 CHF o equivalenti è necessario prima prendere contatto con la nostra sede operativa, ai contatti indicati nell’apposita sezione.

6. Responsabilità del Cliente

6a Il Cliente è il solo responsabile per l’invio di dati veritieri, completi e corretti. Qualora il Cliente si rifiuti di fornire i dati richiesti da Tichange SA, nessuna operazione potrà essere accettata. In tal caso il rifiuto della transazione da parte di Tichange SA sarà automatico.
6b Se il Cliente fornisce erroneamente dati bancari non corretti causando perdite o commissioni aggiuntive per il medesimo, Tichange SA non potrà essere soggetta a alcuna responsabilità
6c Nel caso in cui il Cliente dovesse ricevere un bonifico errato dovrà immediatamente comunicarlo a Tichange SA. Se tale errore comporta un accredito maggiore del dovuto, il Cliente si impegna a restituire immediatamente l’eccedenza.
6d Il Cliente si impegna a non usare il cambio on-line per attività illegali: qualora Tichange SA dovesse ravvedere eventuali attività sospette, si riserva il diritto di effettuare una segnalazione alle Autorità competenti. A tal proposito si rimanda all’ art.305bis del Codice penale svizzero (CPS), art. 260 ter cpv. 1 CPS, art. 260 quinquies cpv. 1 CPS, art. 10 della Legge sul riciclaggio di denaro, (LRD),art. 9 LRD.

7. Diritto di recesso

7a Il Cliente può recedere o annullare l’operazione di cambio in ogni momento contattando la Società, prima che il bonifico venga accreditato sul conto corrente di Tichange SA. Dopo tale accredito è a discrezione di Tichange SA procedere o meno con l’accettazione della richiesta di recesso. Tale accoglimento comporta un costo da addebitare al Cliente pari a 15 CHF. Tale commissione sarà direttamente detratta dall’importo ricevuto.
7b Ogni ordine di cambio scade automaticamente dopo 24 ore dal momento in cui lo stesso è fatto pervenire alla Società. Con l’invio del bonifico, il Cliente dichiara di accettare espressamente il tasso di cambio proposto nella transazione e specificato nelle email di conferma.
7c Non saranno ammesse richieste di recesso qualora questa siano volte a cancellare ordini di cambio in cui il tasso proposto sia peggiore di quello fissato in un ordine successivo.

8. Comunicazione e reclami

Il Cliente può contattare Tichange SA scrivendo a info@tichangegroup.ch o chiamando il 091/640 37 50 in orari d’ufficio.

9. Privacy

I dati personali del Cliente le sue transazioni non verranno divulgate a terzi, ad eccezione di richieste da parte delle autorità.

10. Legge e giurisdizione

Le parti dichiarano espressamente che il presente contratto sarà sottoposto al diritto svizzero. Per tutte le fattispecie non contemplate nel presente accordo, sarà applicata la legge svizzera. Luogo di adempimento, luogo di esecuzione per tutti i clienti, ivi compresi quelli residenti all’estero e foro giudiziario esclusivo per tutte le controversie derivanti dal presente contratto e dalle relative dichiarazioni è Mendrisio, Svizzera.